关灯
护眼
字体:大 中 小
上一章
目录
下一页
第二日早饭的时候,班纳特先生放下刀叉,忽然开口。
“今晚家里要来客人,晚饭要好好准备。”
班纳特太太手里的勺子顿了一下,眼睛亮起来。
“客人?谁?是不是夏洛特·卢卡斯要来?”
她想了想,又撇了撇嘴。
“那丫头来有什么稀罕的,家常饭就够招待了,还要怎么好好准备?”
班纳特先生慢悠悠地拿起餐巾擦了擦嘴角。
“是一位先生。”
班纳特太太的眼睛又亮了一截。
“先生?”
她放下勺子,身子往前倾了倾。
“是不是宾利先生?一个人来?”她压低声音,脸上带着那种压不住的笑,“来进行最伟大的事业?向简求婚?”
简的脸一下子红了,低下头盯着自己的盘子。
班纳特先生看了她一眼,嘴角弯了弯。
“不是宾利先生。”
班纳特太太的笑容僵在脸上。
“那是谁?”
“是一位从来没见过的先生。”班纳特先生往后靠了靠,一副不急不慢的样子,“第一次登门。”
班纳特太太等了一会儿,见他没有下文,急了。
“到底是谁?你快说呀,卖什么关子!”
班纳特先生这才放下餐巾,看着几个女儿。
“是我的表侄,柯林斯先生。”
餐桌上安静了一秒。
班纳特太太还没反应过来,班纳特先生已经又开口了,语气还是那么慢悠悠的。
“就是那个,我死后,他可以什么时候高兴,就把你们撵出这房子的人。”
他说完,眼睛往玛丽那边瞟了一眼,冲她挤了挤眼睛。
玛丽忍住笑,低下头。
班纳特太太愣了一秒,然后叫起来。
“原来是那个可恶的家伙!”她把叉子往盘子里一扔,脸涨得通红,“听你说这事,我真受不了!你的财产不能传给自己的孩子,却要让给别人继承,这真是天下最冷酷的事情!”
简轻声开口:“母亲,这是限定继承权,法律规定的——”
“什么法律规定不规定!”班纳特太太打断她,“凭什么我们家的东西要给别人?你们几个姑娘,哪一个不比那个什么柯林斯强?”
伊丽莎白也开口解释:“母亲,限定继承权就是为了防止财产分散,男系亲属才有资格——”
“我不管什么男系女系!”班纳特太太的声音又高了几分,“那房子是我们的,地是我们的,凭什么他要来拿走?你们早就跟我说过这些,我听不懂,也不想懂!反正这事就是不对!”
她越说越气,拿起餐巾狠狠擦了擦嘴。
班纳特先生靠在椅背上,脸上带着那种惯常的笑,也不劝,就那么看着。
玛丽坐在角落里,低头喝她的茶,嘴角弯着。
班纳特先生从口袋里掏出一封信,展开来,清了清嗓子。
“既然你们这么想知道这位柯林斯先生是何方神圣,那我就念一念他的来信。”
班纳特太太哼了一声,但耳朵已经竖起来了。
班纳特先生开始念:
“‘你与先父之间发生的龃龉,一直使我感到忐忑不安。自先父不幸弃世以来,我屡屡想要弥合这裂痕,但是一度却犹豫不决,心想:一个先父一向与之以仇为快的人,我却来与其求和修好,这未免有辱先人——’”
他停下来,抬起头看了班纳特太太一眼。
“听呀,班纳特太太。”
班纳特太太张了张嘴,没说出话来。
班纳特先生继续念:
“‘不过,我现在对此事已打定主意,因为算我三生有幸,承蒙已故刘易斯·德布尔爵士的遗孀凯瑟琳·德布尔夫人的恩赐,我已在复活节那天受了圣职。凯瑟琳夫人大慈大悲,恩重如山,提拔我担任该教区的教士,今后我当竭诚努力,感恩戴德,恭侍夫人,随时准备奉行英国教会所规定的一切礼仪。’”
伊丽莎白看了玛丽一眼,嘴角微微动了一下。
班纳特先生继续往下念,语气平平的,偶尔在逗号处顿一顿。
“‘况且,我作为一名教士,觉得有责任尽我力之所及,促进家家户户敦睦交好。在这方面,我自信我这番好意是值得高度赞许的,而我将继承朗伯恩财产一事,请你不必介意,也不必导致你拒绝接受我献上的橄榄枝。我如此侵犯了诸位令嫒的利益,只能深感不安,请允许我为此表示歉意,并请先生放心,我愿向令嫒做出一切可能的补偿——此事容待以后详议。’”
他念完这一段,抬起眼睛看了几个女儿一眼,然后又低下头去。
“‘倘若你不反对我踵门造访,我建议于11月18日星期一下午四点钟前来拜谒,抑或
本章未完,请点击下一页继续阅读>>『加入书签,方便阅读』
上一章
目录
下一页