关灯
护眼
字体:大 中 小
上一页
目录
下一章
而且,光有AR技术辅助还不够。
《宝可梦Go》还需要内置一套地图系统,这也是原版游戏在地球上,无法引进国内的原因。
地图信息十分敏感。
风暴工作室并没有地图采集相关的资质,所以真要做这款游戏的话,少不了跟地图导航软件公司合作。
幸好在这方面,潘图也有经验。
当初制作《华国卡车仿真》的时候,他就跟国内的导航地图公司“缺德导航”搭上了线。
有这份前置合作的基础,重新找缺德导航谈一谈合作,搞定地图相关的内容,应该没多大问题。
除此之外……
刚准备宣告会议结束的潘图,突然想到一件事。
《宝可梦GO》是原版的名称,延续了一贯的命名习惯及传统,再加之“宝可梦”这个IP也很有知名度,所以才叫这个名字。
但这里是并行世界……
这里可没有宝可梦系列,大伙一听“宝可梦”肯定是一头雾水,不理解这三个字是什么意思。
以此作为系列第一作的名称,潘图认为是不合适的。
因为Poken这个词,本身是日语“口袋怪兽”的缩写,然后再转为英文的多重音译词。
这种词,没有映射的语境就会显得很奇怪,旁人也不能理解为什么取这个名。
口袋妖怪、神奇宝贝或宠物小精灵这种“意译名”,反而更符合并行世界的情况,也更容易让人看懂记住。
那么问题来了!
这几种不同的中文译名,该选哪一种作为正式名称呢?
潘图有些尤豫。
不管是口袋妖怪,还是神奇宝贝,亦或是宠物小精灵,在他看来都很贴切。
但是口袋妖怪听起来有点怪怪的,宠物小精灵,又缺少了“口袋”元素。
思来想去,这几个译名还是神奇宝贝比较合适!
『加入书签,方便阅读』
上一页
目录
下一章
天竹小说手机版 - 随时随地畅读精品小说
澜和文学手机站 - 小说阅读更轻便
知暮小说移动端 - 精选免费小说合集
山青小说手机版 - 畅读全网热门小说
月然书院手机版 - 小说迷的移动书架
风缤小说手机端 - 免费追更每一本好书
云初小说手机版 - 精选小说轻松看
寒涟小说手机版 - 小说更新实时推送
明歌小说手机站 - 精彩小说掌上读
清珏小说手机端 - 海量精品小说免费读
澜语小说移动版 - 小说迷的掌中宝
逸华小说手机站 - 热门小说即时更新
天桂小说手机版 - 免费小说随时读
风竹小说手机端 - 精选完本小说推荐
云明小说手机站 - 小说迷必备阅读站
书冉小说手机版 - 精彩小说免费在线
澜山小说移动端 - 精选原创小说合集
寒竹小说手机版 - 免费阅读完本佳作
清蝉小说手机端 - 小说迷的最佳阅读平台
风翎小说手机版 - 精选网络小说在线阅读